В Загребе показали спектакль «Ромео и Джульетта» в сербско-албанском контексте
- Подробности
- Опубликовано Вторник, 16 Февраль 2016
- Автор: Елена Натыкина / Senica.ru
Спектакль «Ромео и Джульетта», в котором режиссер Предраг Мики Манойлович интерпретирует любовную драму Шекспира через сербского-албанский конфликт, на днях показали в молодежном театре в Загребе. Аудитория вознаградила актеров бурей аплодисментов.
Спектакль вызвал большой интерес зрителей, так что в театре пришлось поставить дополнительные места, актеры играли в пространстве между двумя залами. Позже пришлось организовать еще один показ для зрителей.
Премьера состоялась в апреле 2015 года на сцене Белградского Национального театра, а затем в Приштине. Режиссер, сделавший адаптацию текста великого классика Уильяма Шекспира, пригласил в свой проект актеров из Приштины, Белграда, Сомбора, Тираны и Нью-Йорка. В роли Ромео – Тристан Халилай, Джульетта – Милица Йаневски.
Шекспировскую драму в балканском контексте Манойлович поставил на албанском и сербском языках без перевода, в буквальном смысле интерпретируя проблему взаимного недопонимания, которая лежит в основе известного трагического сюжета о молодых влюбленных из Вероны, чья любовь закончилась смертью из-за вражды их семей.
Актеры показали эмоционально мощное и убедительное выступление, в конце спектакля подчеркнув идею дружбы и примирения, пройдясь вдоль трибун и пожав руки собравшимся в загребском театре зрителям.
Перевод Елены Натыкиной.
Фото: Tanjug/Oksana Toskić.